Zawoyo
New member
I have a question because of the word "here" in eastern Assyrian.
I always hear the word lakha to "here" but I heard from a friend that it´s akha.
He gave me this example:
come here = talokh l-akha
it is here = akha ile
The l stands for to. And the phrase talokh l-akha means literally "come to here"
What do You think about that, is it right?
I always hear the word lakha to "here" but I heard from a friend that it´s akha.
He gave me this example:
come here = talokh l-akha
it is here = akha ile
The l stands for to. And the phrase talokh l-akha means literally "come to here"
What do You think about that, is it right?