God is my judge in Assyrian... how to write it?

Rumtaya

Active member
Hey Guys I need your help again :D

How do we write "God is my Judge" in assyrian?


thanks in advantage I need it for a tattoo
 
Rumtaya said:
Hey Guys I need your help again :D

How do we write "God is my Judge" in assyrian?


thanks in advantage I need it for a tattoo

You could look up Daniel in the Assyrian Aramaic Bible.
(I just did... it looks like this ܕܢܝܐܝܠ)
Daniel means God is my judge in Hebrew, I don't know if it does in Assyrian Aramaic too.
Dani means my Judge and El means God.

You'll have to live with the tattoo for a long time so be sure you want to do it first!


 
So many varriants ahhh :D is there not one to use?

btw. Its not a tattoo I am gonna do its for another friend. I would never to anykind of tattoo attached to religion or God... you should not have "god is my judge" written on your body but in your heart!

that far thanks for your posts guys
 
[quote author=....I would never to anykind of tattoo attached to religion or God... you should not have "god is my judge" written on your body but in your heart!...[/quote]

I couldn't agree more. I think it's a very superficial thing to do in my humble opinion.
We should show our heart by how we love our fellow man, not by marking our bodies.

Peace.
 
DaNoOsHi said:
So which is the correct one cause im thinking of getting that as a tattoo on my arm

It depends. What's your definition of "correct?" the old language or the modern language?
 
DaNoOsHi said:
either one but i perfer it in old assyrian

Hmm...now that I think about it, how about just "alaha dayanee" (no verb at all)? That works in both styles...I think.
 
Back
Top