Author Topic: Verb Conjugation  (Read 914 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline carlos7ja

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 41
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Verb Conjugation
« on: March 29, 2017, 03:38:56 PM »
Hello

is there any rule for verb conjugation in assyrian?

like ,,,

I read
he reads
she reads
you read (singular and pl.)
They read

can somebody please give me example and explain it to me?
thank you


---------------------------------------------------------
My assyrian blood is 6767 years old
----------------------------------------------------------

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #1 on: March 30, 2017, 02:33:44 AM »
I read: Qrayen
He reads: Qrayeleh
She reads: Qrayela
You read: Qrayet (sing.)/Qrayetoon (pl.)
They read: Qrayena

That's how I say them.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline carlos7ja

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 41
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #2 on: March 30, 2017, 07:06:40 AM »
I read: Qrayen
He reads: Qrayeleh
She reads: Qrayela
You read: Qrayet (sing.)/Qrayetoon (pl.)
They read: Qrayena

That's how I say them.

basima raba, tawdi :)
---------------------------------------------------------
My assyrian blood is 6767 years old
----------------------------------------------------------

Assyrian Voice Forum

Re: Verb Conjugation
« Reply #2 on: March 30, 2017, 07:06:40 AM »

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #3 on: March 30, 2017, 11:46:26 PM »
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline Mr. Tambourine Man

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 222
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #4 on: March 31, 2017, 08:43:59 AM »
Le daqra ;)

What does tawdi mean and what does daqra mean? I've never come across them.
''An anthropologist squeezed my arm, just for the satisfaction of having touched the flesh and blood of an Assyrian.'' - Ivan Kakovitch

Offline carlos7ja

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 41
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #5 on: March 31, 2017, 12:22:29 PM »
What does tawdi mean and what does daqra mean? I've never come across them.

tawdi means thank you in syriac assyrian dialect (west dialect i guess)

la daqra means i guess, like (that wasnt anything or dont mention it, as reply to someone who thank you  ... im not sure though) :D
---------------------------------------------------------
My assyrian blood is 6767 years old
----------------------------------------------------------

Offline mrzurnaci

  • Special Member
  • *****
  • Posts: 6092
  • Gender: Male
    • Zurnaya's Youtube
Re: Verb Conjugation
« Reply #6 on: March 31, 2017, 01:50:40 PM »
What does tawdi mean and what does daqra mean? I've never come across them.
you don't know Tawdi? root t-w-d means to thank, give thanks.

Offline Mr. Tambourine Man

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 222
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #7 on: March 31, 2017, 07:10:52 PM »
you don't know Tawdi? root t-w-d means to thank, give thanks.

We use shookran, but definitely an Arab loan word.

Thanks for providing me with the authentic one.

''An anthropologist squeezed my arm, just for the satisfaction of having touched the flesh and blood of an Assyrian.'' - Ivan Kakovitch

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #8 on: March 31, 2017, 07:23:32 PM »
What does tawdi mean and what does daqra mean? I've never come across them.
Daqra literally means "worth it".

Le Daqra just means "it's not worth it"...or "it's not worth mentioning it". :)
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline mrzurnaci

  • Special Member
  • *****
  • Posts: 6092
  • Gender: Male
    • Zurnaya's Youtube
Re: Verb Conjugation
« Reply #9 on: April 01, 2017, 12:11:37 AM »
We use shookran, but definitely an Arab loan word.

Thanks for providing me with the authentic one.



most Assyrians say "baseema raba" but "tawdi" is the 100% correct one

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #10 on: April 01, 2017, 02:22:29 AM »
most Assyrians say "baseema raba" but "tawdi" is the 100% correct one
Yes, but "basem(t)a" is still 100% Syriac. It literally means "wellness to you", although we happen to use it as a gesture of "thank you".

If it was a foreign word (like "spy" which is Kurdish) then I would've easily been on the Tawdi boat.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline Mr. Tambourine Man

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 222
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #11 on: April 01, 2017, 03:39:56 AM »
Yes, but "basem(t)a" is still 100% Syriac. It literally means "wellness to you", although we happen to use it as a gesture of "thank you".

If it was a foreign word (like "spy" which is Kurdish) then I would've easily been on the Tawdi boat.

Yeah, I've heard 'baseem(t)a raaba before, but never tawdi.

I think 'ttawa' is more accurate than spy, it's the one I use in my day-to-day language.
''An anthropologist squeezed my arm, just for the satisfaction of having touched the flesh and blood of an Assyrian.'' - Ivan Kakovitch

Offline mrzurnaci

  • Special Member
  • *****
  • Posts: 6092
  • Gender: Male
    • Zurnaya's Youtube
Re: Verb Conjugation
« Reply #12 on: April 01, 2017, 11:58:29 AM »
Yeah, I've heard 'baseem(t)a raaba before, but never tawdi.

I think 'ttawa' is more accurate than spy, it's the one I use in my day-to-day language.
"ttawa" means "good". I learned about "tawdi" after seeing it in my dictionary.

Offline mrzurnaci

  • Special Member
  • *****
  • Posts: 6092
  • Gender: Male
    • Zurnaya's Youtube
Re: Verb Conjugation
« Reply #13 on: April 01, 2017, 12:01:47 PM »
Yes, but "basem(t)a" is still 100% Syriac. It literally means "wellness to you", although we happen to use it as a gesture of "thank you".

If it was a foreign word (like "spy" which is Kurdish) then I would've easily been on the Tawdi boat.

it's still Sureth but it's not "fitting" for the situation, I can argue that the compliment is overkill for my mom giving me some salad to wash down the kebabeh
° ͜ʖ °

also, "spay" is not exactly Kurdish, the Kurdish word is "spehi" I think. "spay" is the Ashurianized form :)

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #14 on: April 01, 2017, 07:21:14 PM »
also, "spay" is not exactly Kurdish, the Kurdish word is "spehi" I think. "spay" is the Ashurianized form :)
So the Kurds took it from us or are they just "false cognates"?
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline mrzurnaci

  • Special Member
  • *****
  • Posts: 6092
  • Gender: Male
    • Zurnaya's Youtube
Re: Verb Conjugation
« Reply #15 on: April 05, 2017, 02:08:41 AM »
So the Kurds took it from us or are they just "false cognates"?
'spay' is the Assyrian modified version of Kurdish 'spehi'

It's a Kurdish loanword that we modified. Similar to "shughla" from Arabic which we eventually modified into "shula" which Kurds loaned from us!

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #16 on: April 05, 2017, 02:17:52 AM »
'spay' is the Assyrian modified version of Kurdish 'spehi'

It's a Kurdish loanword that we modified. Similar to "shughla" from Arabic which we eventually modified into "shula" which Kurds loaned from us!
So it's a Kurdish word either way...
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline carlos7ja

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 41
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #17 on: April 05, 2017, 06:38:39 PM »
'spay' is the Assyrian modified version of Kurdish 'spehi'

It's a Kurdish loanword that we modified. Similar to "shughla" from Arabic which we eventually modified into "shula" which Kurds loaned from us!

with all due repect. are you sure spayeh is kurdish word?

my father claims it is 100%,  in kurdish they say ''bash'' i dont think spayeh is kurdish origin.

well... point of view, otherwise.. provide the original assyrian word.
---------------------------------------------------------
My assyrian blood is 6767 years old
----------------------------------------------------------

Offline Mr. Tambourine Man

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 222
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #18 on: April 05, 2017, 08:06:32 PM »
'ttawa' or more accurately, 'ttava', is the authentic Assyrian word.
''An anthropologist squeezed my arm, just for the satisfaction of having touched the flesh and blood of an Assyrian.'' - Ivan Kakovitch

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #19 on: April 05, 2017, 08:15:24 PM »
with all due repect. are you sure spayeh is kurdish word?

my father claims it is 100%,  in kurdish they say ''bash'' i dont think spayeh is kurdish origin.

well... point of view, otherwise.. provide the original assyrian word.

I have also never seen "spehi" in the Kurdish vocabulary. I've always came across "bash" instead.

But that's the Kurmanji dialect. Maybe in others it's "spehi"?
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline Sharukinu

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 419
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #20 on: April 12, 2017, 02:01:29 AM »
I read: Qrayen
He reads: Qrayeleh
She reads: Qrayela
You read: Qrayet (sing.)/Qrayetoon (pl.)
They read: Qrayena

That's how I say them.

You've actually respectively written:
I'm reading
He's reading
She's reading
You're reading
They're reading


This would be more accurate (stressed syllables are in bold):
I read: Qaren (qah-ren)
He reads: Qare (qah-reh)
She reads: Qara (qah-rah)
You read (sing.): Qaret (qah-rett)
You read (pl.): Qaretun (qah-reh-tun)
They read: Qari (qah-ree)
We read: Qarax (qah-rakh)


“It is pleasant, when the sea is high and the winds are dashing the waves about, to watch from the shores the struggles of another.”

― Titus Livy

Offline Cascade

  • Senior Member
  • ****
  • Posts: 4690
  • Gender: Male
  • Many waters cannot quench love.
Re: Verb Conjugation
« Reply #21 on: April 12, 2017, 02:11:45 AM »
You've actually respectively written:
I'm reading
He's reading
She's reading
You're reading
They're reading
I know. I used the description in the OP (in which I copied and paste).
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. - Charles Darwin

Offline Carlo

  • Mid-Level Member
  • ***
  • Posts: 1100
  • Gender: Male
Re: Verb Conjugation
« Reply #22 on: April 14, 2017, 01:38:13 PM »
She reads: Qara (qah-rah)

Not qarya??

My dialect:
  • 1st person, masculine, singular, simple present: (ana) qarin ("I read")
  • 1st person, feminine, singular, simple present: (ana) qaryen ("I read")
  • 2nd person, masculine, singular, simple present: (aat) qarit ("you read")
  • 2nd person, feminine, singular, simple present: (aati) qaryet ("you read")
  • 3rd person, masculine, singular, simple present: (aaw) qare ("he reads")
  • 3rd person, feminine, singular, simple present: (aay) qarya ("she reads")
  • 1st person, common, plural, simple present: (akhnan) qarikh ("we read")
  • 2nd person, common, plural, simple present: (akhtu) qaritu ("you read")
  • 3rd person, common, plural, simple present: (ani) qari ("they read")

Offline Sharukinu

  • Junior Member
  • **
  • Posts: 419
  • Gender: Male
  • www.AssyrianVoice.net
Re: Verb Conjugation
« Reply #23 on: April 15, 2017, 01:09:05 PM »
Not qarya??

My dialect:
  • 1st person, masculine, singular, simple present: (ana) qarin ("I read")
  • 1st person, feminine, singular, simple present: (ana) qaryen ("I read")
  • 2nd person, masculine, singular, simple present: (aat) qarit ("you read")
  • 2nd person, feminine, singular, simple present: (aati) qaryet ("you read")
  • 3rd person, masculine, singular, simple present: (aaw) qare ("he reads")
  • 3rd person, feminine, singular, simple present: (aay) qarya ("she reads")
  • 1st person, common, plural, simple present: (akhnan) qarikh ("we read")
  • 2nd person, common, plural, simple present: (akhtu) qaritu ("you read")
  • 3rd person, common, plural, simple present: (ani) qari ("they read")

I often hear Yud hop in and out of these words depending on the speaker/dialect.

“It is pleasant, when the sea is high and the winds are dashing the waves about, to watch from the shores the struggles of another.”

― Titus Livy

Offline Carlo

  • Mid-Level Member
  • ***
  • Posts: 1100
  • Gender: Male
Re: Verb Conjugation
« Reply #24 on: April 21, 2017, 12:50:05 PM »
I often hear Yud hop in and out of these words depending on the speaker/dialect.

Interesting. I was laughed at as a youngin for not using it. :(

Offline shekwanta

  • Mid-Level Member
  • ***
  • Posts: 1112
  • Gender: Female
Re: Verb Conjugation
« Reply #25 on: August 08, 2017, 10:32:12 PM »
Not qarya??

My dialect:
  • 1st person, masculine, singular, simple present: (ana) qarin ("I read")
  • 1st person, feminine, singular, simple present: (ana) qaryen ("I read")
  • 2nd person, masculine, singular, simple present: (aat) qarit ("you read")
  • 2nd person, feminine, singular, simple present: (aati) qaryet ("you read")
  • 3rd person, masculine, singular, simple present: (aaw) qare ("he reads")
  • 3rd person, feminine, singular, simple present: (aay) qarya ("she reads")
  • 1st person, common, plural, simple present: (akhnan) qarikh ("we read")
  • 2nd person, common, plural, simple present: (akhtu) qaritu ("you read")
  • 3rd person, common, plural, simple present: (ani) qari ("they read")

This is perfect. I read all of them, but this is the only one, which is like 100% correct.
Carlos, what Carlo has listed here is what you're looking for. Viel Spaß damit ;)

 

Faith Is a Verb

Started by ClaridyBoard Religion and Spirituality

Replies: 0
Views: 576
Last post July 01, 2008, 12:19:11 PM
by Claridy
Question: Different Verb Tenses in Modern Dialects

Started by CarloBoard Assyrian Language Center

Replies: 63
Views: 12567
Last post April 23, 2011, 01:12:43 AM
by dawidh
verb " to eat" Assyrian - English - Russian

Started by gurarie3Board Assyrian Language Center

Replies: 3
Views: 859
Last post March 03, 2017, 08:22:42 PM
by Cascade